В эти дни, когда мусульмане проводят месяц поста Рамадан, уделяя особое внимание внутреннему духовному созерцанию и поклонению Всевышнему, отстраняясь от всех мирских привязанностей, включая питье и прием пищи, нельзя не сказать несколько слов об этом торжестве, по праву именующемся Божьим месяцем. В связи с последним замечанием нельзя также не обратить внимание и на этимологию его названия – возможно, многие читатели ранее даже и не задумывались о ней.
Традиция, в частности, говорит следующее:
عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: «لَا تَقُولُوا جَاءَ رَمَضَانُ وَذَهَبَ رَمَضَانُ وَلَكِنْ قُولُوا: جَاءَ شَهْرُ رَمَضَانَ وَذَهَبَ شَهْرُ رَمَضَانَ فَإِنَّ رَمَضَانَ اسْمٌ مِنْ أَسْمَاءِ اللَّهِ تَعَالَى «
Передают со слов Пророка (С), что он (С) сказал: Не говорите: «Пришел Рамадан» или «Ушел Рамадан», но говорите: «Пришел месяц Рамадан» и «Ушел месяц Рамадан», ведь, поистине, Рамадан есть одно из имен Всевышнего Аллаха.
(Большой тафсир, известный как «Мафатих-уль-гайб», Фахр-уд-Дина Ар-Рази, т.5, с. 251[1])
عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ ع قَالَ: كُنَّا عِنْدَهُ ثَمَانِيَةَ رِجَالٍ فَذَكَرْنَارَمَضَانَ فَقَالَ لَا تَقُولُوا هَذَا رَمَضَانُ وَ لَا ذَهَبَ رَمَضَانُ وَ لَا جَاءَ رَمَضَانُ فَإِنَّ رَمَضَانَ اسْمٌ مِنْ أَسْمَاءِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ لَا يَجِيءُ وَ لَا يَذْهَبُ وَ إِنَّمَا يَجِيءُ وَ يَذْهَبُ الزَّائِلُ وَ لَكِنْ قُولُوا شَهْرُ رَمَضانَ فَإِنَّ الشَّهْرَ مُضَافٌ إِلَى الِاسْمِ وَ الِاسْمُ اسْمُ اللَّهِ عَزَّ ذِكْرُهُ وَ هُوَ الشَّهْرُ الَّذِي أُنْزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ جَعَلَهُ مَثَلًا وَ عِيداً.
…Передают со слов (Имама Аль-Бакира (А)) Абу Джафара (А): Нас было восемь человек в его (Имама (А)) присутствии, и мы упомянули Рамадан, на что он (А) сказал: «Не говорите ни «это – Рамадан», ни «ушел Рамадан», ни «пришел Рамадан», ведь, поистине, Рамадан – одно из имен Аллаха, Славного и Величественного; Он не приходит и не уходит, поистине, приходит и уходит лишь преходящее. Но говорите: «месяц Рамадан», где «месяц» – приставка к имени, а имя есть Имя Аллаха, да будет славно поминание Его, и это есть месяц, в который Он ниспослал Коран, и сделал его примером и праздником»
(«Аль-кафи», Аль-Кулайни, Мухаммад б. Йа‘куб, т.4, сс. 69-70[2])
Несомненно то, что у Всевышнего Аллаха – бесчисленное множество имен и атрибутов. Ничто из них не тождественно Его Сущности, как сказано в Коране:
لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ
Ему не подобно ничто (аят 42:11[3])
Поэтому, оставив в стороне рассуждения о достоверности цепочки передатчиков приведенных хадисов (как и ряда других, имеющихся в суннитских и шиитских источниках), ограничимся констатацией того факта, что месяц Рамадан, как месяц предельного сосредоточения на возвышенном и духовном, поистине – Божий месяц.
Обращаясь к этимологии самого названия (или Имени), мы можем отметить следующие факты.
Слово «Рамадан» восходит к арабскому корню (ر م ض), от которого происходит глагол «рамида», со значением «быть раскаленным», а также глагол «армада» со значением «палить» («испепелять»).
С одной стороны, напрашивается версия о том, что это свойство относилось к месяцу лунного года Рамадан в доисламские времена, прежде, чем Кораном был установлен запрет на корректировку лунного календаря для приведения его в соответствие с солнечным (см. аят 9:36). Отныне исламский год, составляющий 354/355 дней, смещается ежегодно на 10-11 дней относительно солнечного календаря, в результате чего последовательно месяц Рамадан приходится на разные сезоны. Однако, в древние времена это было не так, и вполне допустимо, что одно время Рамадан приходился на жаркий период года . Об этом косвенно свидетельствуют сохранившиеся в исламском календаре названия месяцев, указывающие прямо или косвенно на времена года: Раби-уль-авваль, Раби-ус-сани (Первый и Второй месяц весны). Исходя из того, что каждый из четырех сезонов длится три месяца, Рамадан (девятый месяц, пятый после второго месяца весны) должен был приходиться на конец лета – начало осени (август-сентябрь), что на Аравийском полуострове соответствует очень жаркому и засушливому периоду.
Так или иначе, старый календарь был отменен Всевышним в Откровении, однако, название месяца осталось. И вот что об этом говорит уже цитировавшийся выше Большой тафсир Ар-Рази:
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ:» إِنَّمَا سُمِّيَ رَمَضَانَ لِأَنَّهُ يَرْمِضُ ذُنُوبَ عِبَادِ اللَّه «
Передают со слов Посланника Аллаха (С), что он (С) сказал: «Поистине, Рамадан назван так потому, что он испепеляет провинности рабов Аллаха»
(Большой тафсир, известный как «Мафатих-уль-гайб», Фахр-уд-Дина Ар-Рази, т.5, с. 251[4])
И снова, возвращаясь к вопросу об аутентичности хадиса, мы отдаем себе отчет в том, что, независимо от достоверности цепочки передатчиков, эти слова логически согласуются и с Кораном, и со здравым смыслом: человек, предаваясь посту и сосредоточиваясь на внутренней духовной работе над собой, несомненно, будь его духовный порыв искренним и продиктованным чистой верой, ступает на путь совершенствования, личностного роста. Совершая работу над ошибками, личность возвышается над болотом грехов, и, в итоге, если успешно пройдет этот путь до конца, преодолевает все возможные греховные привязанности, что и выражено в словах о том, что провинности, прегрешения человека буквально «испепеляются», т.е., уничтожаются светом веры и преданности Всевышнему.
Значение месяца Рамадан подчеркивается и в Священном Коране, где его название упоминается всего единожды в следующем аяте:
شَهْرُ رَمَضَانَ الَّذِي أُنزِلَ فِيهِ الْقُرْآنُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَبَيِّنَاتٍ مِّنَ الْهُدَى وَالْفُرْقَانِ فَمَن شَهِدَ مِنكُمُ الشَّهْرَ فَلْيَصُمْهُ…
Месяц рамадан – (тот,) в который был ниспослан Коран руководством для людей, очевидными свидетельствами руководства и различением. И кто засвидетельствует из вас месяц, тот пускай постится в его продолжение… (аят 2:185[5])
Конечно же, общеизвестно, что Коран ниспосылался постепенно на протяжении всех 23 лет Пророческой миссии Мухаммада (С). Но, с другой стороны, именно месяц Рамадан является отправной точкой ниспослания Откровения, когда был заложен прочный фундамент для всего последующего здания религии Корана.
Соблюдать пост в такие дни является характерным для последователей монотеизма. Традиция эта уходит корнями еще во времена пророка Мусы (А) (Моисея), получившего первые (фундаментальные) заповеди Торы на Синайской горе. Ветхозаветная книга Второзакония, в частности, упоминает о сорокадневном посте пророка Моисея (А), связанном с ниспосланием Торы:
בַּעֲלֹתִ֣י הָהָ֗רָה לָקַ֜חַת לוּחֹ֤ת הָֽאֲבָנִים֙ לוּחֹ֣ת הַבְּרִ֔ית אֲשֶׁר־כָּרַ֥ת יְהֹוָ֖ה עִמָּכֶ֑ם וָאֵשֵׁ֣ב בָּהָ֗ר אַרְבָּעִ֥ים יוֹם֙ וְאַרְבָּעִ֣ים לַ֔יְלָה לֶ֚חֶם לֹ֣א אָכַ֔לְתִּי וּמַ֖יִם לֹ֥א שָׁתִֽיתִי׃
Я восшел на гору, дабы получить скрижали каменные, скрижали Завета, который заключил ЙХВХ (Бог) с вами, и оставался я на горе сорок дней и сорок ночей, ни хлеба не ел, ни воды не пил (Второзаконие (Дварим), 9:9[6])
Таким образом, традиция сорокадневного поста связана непосредственно со временем получения пророком (А) его первого Откровения. В Исламе пост в память о ниспослании первого Откровения составляет, правда, лишь тридцать дней, однако, согласно достоверным преданиям и суннитских, и шиитских передатчиков, после праздника разговения Ид-уль-Фитр верующим рекомендуется продолжить поститься в течение шести дней следующего месяца, Шавваль.
Христианский сорокадневный Великий пост (четыредесятница, предшествующая Пасхе[7]), празднуемый в этом году одновременно с мусульманским Рамаданом, соблюдается в память о сорокадневном посте Иисуса Христа (пророка ‘Исы (А)) в пустыне. Согласно евангельским преданиям, после своего крещения, Иисус Христос отправился в пустыню для того, чтобы подготовиться к исполнению своей земной миссии. Во время сорокадневного поста, подвергаясь искушениям, он сумел победить их все (Евангелие от Марка, 1:13, Евангелие от Луки, 4:2). Эта победа явилась, по сути, первым Откровением Евангелия, т.е., первой Благой вестью людям.
Таким образом, традиция поста в месяц получения изначального Откровения объединяет в себе все авраамические традиции – Иудаизма, Христианства и Ислама.
Месяц Рамадан – это месяц изничтожения личных пороков, месяц радостной открытости навстречу всем благонамеренным людям, месяц братства верующих всех конфессий, исходящих из Откровений Единого Создателя и обращенных к поклонению Ему. Поистине, это есть месяц Божий!
Тарас Черниенко,
21 – 24 февраля 2026 г.
[1] Цитата из арабского оригинала по: https://lib.eshia.ir/41730/5/251 . Перевод с арабского – мой – Т.Ч.
[2] Цитата из арабского оригинала по: https://lib.eshia.ir/11005/4/69 , https://lib.eshia.ir/11005/4/70 . Перевод с арабского – мой – Т.Ч.
[3] Перевод с арабского – мой – Т.Ч.
[4] Цитата арсбского оригинала по: https://lib.eshia.ir/41730/5/251 . Перевод с арабского – мой – Т.Ч. Эта версия наименования приводится Ар-Рази среди прочих, хотя она – и не единственная.
[5] Перевод с арабского – мой – Т.Ч.
[6] Перевод с иврита – мой – Т.Ч.
[7] Несмотря на название, привязанное к числу 40, фактически его продолжительность может превышать это число на несколько дней.

